<dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
<small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
<sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>

    亚洲gv永久无码天堂网,成年人夜晚在线观看免费视频 ,国产福利片在线观不卡,色噜噜狠狠网站狠狠爱

    用戶登錄投稿

    中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

    《水滸》加份辣
    來源:北京晚報(bào) | 五柳七  2024年08月01日08:41

    《水滸》第三十八回,宋江與李逵、戴宗在潯陽江邊琵琶亭吃酒,幾杯下肚,“忽然心里想要魚辣湯吃”。戴宗便喚來酒保,“教造 三分(份)加 辣 點(diǎn)紅白魚湯來”。戴宗叫酒保來問道:“卻才魚湯,家生器具甚是整齊,魚卻腌了不中;別有甚好鮮魚時(shí),另造些辣湯來,與我這位官人醒酒。”

    讀到此處,難免感慨宋江真是好胃口。畢竟此前在清風(fēng)山,宋江自己剛剛險(xiǎn)些被做了醒酒湯。

    當(dāng)時(shí)宋江被燕順、王英、鄭天壽捉住。“王矮虎便道:‘孩兒們,正好做醒酒湯。快動(dòng)手取下這牛子心肝來,造三分醒酒酸辣湯來。’只見一個(gè)小嘍啰捧一大銅盆水來,放在宋江面前;又一個(gè)小嘍啰卷起袖子,手中明晃晃拿著一把剜心尖刀。那個(gè)掇水的小嘍啰便把雙手潑起水來,澆那宋江心窩里。原來但凡人心都是熱血裹著,把這冷水潑散了熱血,取出心肝來時(shí),便脆了好吃。”

    魚辣湯是《水滸》食單中談及的一處辣味。梁山好漢,無肉不歡,喜好的是“花糕也似好肥肉”,宋江是另類,“酒后只愛口鮮魚湯”,而且還要加辣。惹得李逵好生不解:“這宋大哥便知我的鳥意!肉不強(qiáng)似魚?”

    問題是,宋江想吃的魚辣湯,辣味何來?辣椒原產(chǎn)中美洲,宋時(shí)尚未引入中國(guó),不可能使用辣椒治饌。

    宋江為何偏愛辣魚湯?《水滸》此處或有深意。

    古代辣料有“三香”

    辣是俗稱。宋之前,古人多說辛,少談辣。《廣雅》寫作“辢”字,東漢《通俗文》釋“辛甚曰辣”。

    西晉時(shí)周處作《風(fēng)土記》,記有“五辛”和“三香”。五辛指蔥、蒜、韭、蓼和蒿芥,元旦時(shí)食五辛盤,有迎新的名堂。三香指的是三種辣料——椒、欓(dǎng)、姜。

    椒、姜,為人熟知。

    椒指花椒。兩千多年前,古人已經(jīng)開始使用花椒。《詩經(jīng)》中有“椒聊之實(shí),蕃衍盈升”“有椒其馨,胡考之寧”之句。秦漢時(shí)期后宮多用花椒涂墻,稱為“椒房”。花椒可造酒,屈原在《九歌》中詠過“椒漿”。

    生姜還是老的辣。《論語·鄉(xiāng)黨》載“不撤姜食,不多食”,孔子喜食姜,但不肯多吃。辣手一詞,也是由姜的外形引申而來,見于明汪廷訥《獅吼記》第二十一折陳季常懼內(nèi),諢云:“我娘子手不是姜,怎么半月前打的耳巴,至今猶辣。”

    欓,今人少提。欓是茱萸,又名藙。《本草綱目》中寫道:“此即欓子也。蜀人呼為艾子,楚人呼為辣子,古人謂之藙及榝子。”早在辣椒之前,四川人喜歡的辣味,正來自茱萸。《禮記》載:“今蜀郡作之。九月九日,取茱萸折其枝,連其實(shí),廣長(zhǎng)四五寸。一升實(shí)可和十升膏,名為藙也。”《齊民要術(shù)》中記述了各種“魚鲊”之法,茱萸都是必備配料。再據(jù)北宋蜀守宋祁《益部方物略記》所載:“蜀人每進(jìn)羹臛(肉羹)以一二粒(茱萸)投之,少頃,香滿盂盞。”又載:“綠實(shí)若萸,味辛香苾。投粒羹臛,椒桂之匹。”用茱萸做肉羹,堪比椒桂。

    王維為回憶山東兄弟而寫出“遍插茱萸少一人”的名句。宋江的魚湯,點(diǎn)紅加辣若用茱萸,倒是很有梗。

    宋代士人 姜桂自喻

    魚湯放胡椒也合理的。胡椒最遲唐代已經(jīng)引入。唐人段成式《酉陽雜俎》載:“胡椒,出摩伽陀國(guó),呼為昧履支……子形似漢椒,至辛辣,六月采,今人作胡盤肉食皆用之。”

    《東京夢(mèng)華錄》載,北宋汴京有不少辣味,如辣腳子、姜辣蘿卜、芥辣瓜兒、雜合辣菜等。宋人所用辛辣料,大都是姜辣或芥辣。

    宋代詩人多老饕,也多喜辣味,常以姜桂入詩。如蘇軾寫“搗香篩辣入瓶盆,盎盎春溪帶雨渾”,陸游寫“篩辣搗香篘(chōu)臘酒,染紅絲綠簇春盤”說的都是桂酒。楊萬里寫“茈姜馨辣最佳蔬,孫芥芳辛不讓渠”,王十朋寫“辣皺人眉性最良,藥中功效不尋常”說的是吃姜。

    宋代士人品性,喜歡以姜桂為喻。《宋史》載,南宋名臣晏敦復(fù),晏殊曾孫。紹興八年(1138),金國(guó)遣使議和,要求南宋君臣拜接金熙宗詔書。晏敦復(fù)認(rèn)為此辱一開,后患無窮,極力上疏諫阻。“檜使所親諭敦復(fù)曰:公能曲從,兩地旦夕可至。敦復(fù)曰:吾終不為身計(jì)誤國(guó)家,況吾姜桂之性,到老愈辣,請(qǐng)勿言。”宋江是落魄士人,心底里有姜桂的雅趣,李逵自然不是解人。

    宋代士人推崇的辣味,此外還有蔊菜,由朱熹冠名。《山家清供》中載有“考亭蔊”,考亭先生就是朱熹:“考亭先生每飲后,則以蔊菜供(一作‘莖供’)”。朱熹寫過兩首蔊菜詩,其中“小草有真性,托根寒澗幽。懦夫曾一嘬,感憤不能休”一首,贊譽(yù)蔊菜有“真性”,懦夫吃了都能成丈夫。

    朱熹之前,蘇門弟子黃庭堅(jiān)也好蔊菜這一口。黃庭堅(jiān)在《次韻子瞻“春菜”》中寫得春色滿盤:“莼絲色紫菰首白,蔞蒿芽甜蔊頭辣。”

    酸酸辣辣“雞尖湯”

    魚湯可以醒酒,見于宋代竇萍《酒譜》引《南史記》:“虞宗有鯖,云可以醒酒,而不著其造作之法。”鯖是草魚。

    《大唐西域記》中寒山作詩“炙鴨點(diǎn)椒鹽”,認(rèn)為花椒的辛辣,同煮可以去除鴨肉的腥味。吳氏《中饋錄》記載,宋代做魚或是做肉都要用到川椒,也就是花椒。再據(jù)元代忽思慧所撰《飲膳正要》記載,宮廷中做的羊肚羮、椒面羹會(huì)用到川椒。

    魯智深拳打鎮(zhèn)關(guān)西,書中所表“正打在鼻子上,打得鮮血迸流,鼻子歪在半邊,卻便似開了個(gè)油鋪:咸的,酸的,辣的,一發(fā)都滾出來”,宋代油鋪賣的辣油,應(yīng)是花椒油。

    參照《金瓶梅》,小說中也提到一味辣湯。春梅想喝雞尖湯兒,“做的酸酸辣辣的我吃”。雪娥“旋宰了兩只小雞,退刷干凈,剔選翅尖,用快刀碎切成絲,加上椒料、蔥花、芫荽、酸筍、油醬之類,揭成清湯”。

    宋江喝的魚辣湯,乃至朱貴水泊酒肆賣的“加料麻辣熝豆腐”,從烹飪的角度來看,提辣味還是靠椒姜。

    《西游記》中,一路上唐僧被招待的素宴,多帶辣,同樣以椒姜為主。唐僧師徒治好了朱紫國(guó)主的病,國(guó)王大排筵宴,“色色粉湯香又辣,般般添換美還甜”;比丘國(guó)“五彩盈門、異香滿座”的素宴也是如此,“辣煼(chǎo,古同炒)煼湯水粉條長(zhǎng),香噴噴相連添換美”;陷空山無底洞里素宴是“椒姜辛辣般般美,咸淡調(diào)和色色平”;銅臺(tái)府地靈縣寇員外家招待的是“素湯米飯,蒸卷饅頭,辣辣灶灶騰騰,盡皆可口,真足充腸”;到了取經(jīng)歸來,唐太宗的素宴是“幾次添來姜辣筍,數(shù)番辦上蜜調(diào)葵”。

    武大郎賣什么的?

    武大郎賣什么的?當(dāng)然是賣炊餅的。古時(shí)常以“餅”稱面食,炊餅或指饅頭。《水滸傳》中也有饅頭之謂,孫二娘在十字坡賣的“人肉饅頭”,宋人說的饅頭,更像包子,帶餡兒。

    武大郎賣什么的?在《水滸》中另有一處記述。第二十三回說到,西門慶和王婆聊天,問道:“干娘,間壁賣甚么?”王婆道:“他家賣拖蒸河漏子,熱燙溫和大辣酥。”西門慶笑道:“你看這婆子只是風(fēng)。”王婆笑道:“我不風(fēng),她家自有親老公。”

    據(jù)旅美作家水晶《兩唔錢先生》一文,1979年錢鍾書先生訪美時(shí),學(xué)者張洪年曾問及此處,錢先生解釋說:“這是一句玩笑話,也就是西洋修辭學(xué)上所謂的oxymoron(矛盾修辭法),像是新古董novel antiques便是。像河漏子(一種點(diǎn)心小食)既經(jīng)蒸過,就不必再拖;大辣酥(另一種點(diǎn)心小食)也不可能同時(shí)具有熱燙溫和兩種特質(zhì)。據(jù)此可以斷定是王婆的一句風(fēng)言風(fēng)語,用來挑逗西門慶,同時(shí)也間接刻畫出潘金蓮在《水滸》中正反兩種突兀的雙重性格。”

    關(guān)于河漏子和大辣酥,并無定論。“河漏子”,一說是山西的饸饹面,另一說是蘇北方言中的河蚌。“大辣酥”,《辭源》釋為源自蒙古語音“darasun”,指酒或特指黃酒。大辣酥寫法不一,如明代朱有燉《元宮詞》寫作“打剌蘇”:“君王笑向奇妃問,何似西涼打剌蘇”。又有考證“大辣酥”的蒙古音是從漢語“屠蘇酒”一詞演變而來的。

    王婆為什么張嘴就來蒙古話?所謂風(fēng)話,是元雜劇中常見的科諢,也多見于明代傳奇中,《水滸》作者信手寫來,用詞超前了。

    辣椒不入“正味”

    到了《金瓶梅詞話》中,在王婆的風(fēng)話中,武大郎又多賣了兩種食物。王婆道:“他家賣的拖蒸河滿(漏)子,干巴子肉翻包著菜肉扁食餃,窩窩蛤蜊面,熱燙溫和大辣酥。”

    《水滸》中還有個(gè)辣的用法。閻婆對(duì)宋江說:“押司莫要見責(zé)。閑活都打疊起,明日慢慢告訴。外人見押司在這里,多少干熱的不怯氣,胡言亂語。放屁辣臊,押司都不要聽,且只顧吃酒。”說人放屁辣臊,也不雅,都是從閻婆和王婆嘴里說出來的。

    吃蘿卜就有這個(gè)后遺癥。古代蘿卜有個(gè)別稱,叫“臭辣梨”。《笑林廣記》載:北地產(chǎn)梨甚佳。北人至南,索梨食不得,南人因進(jìn)蘿卜,曰:“此敝鄉(xiāng)土產(chǎn)之梨也。”北人曰:“此物吃下,轉(zhuǎn)氣就臭,味又帶辣,只該喚他做臭辣梨。”

    16世紀(jì)下半葉,明穆宗朱載垕下旨解除海禁,允許民間商販出洋,史稱“隆慶開關(guān)”,辣椒由此隨著葡萄牙人的商船進(jìn)入中國(guó)。

    辣椒進(jìn)入中國(guó),最開始是被當(dāng)做觀賞植物,又稱番椒、辣茄。萬歷年間高濂《遵生八箋》中,有關(guān)于辣椒的最早記載:“番椒,叢生,果儼似禿筆頭,味辣,色紅,甚可觀。”直到清代康熙年間《花鏡》《廣群芳譜》的記載,辣椒都是用于觀賞的。

    辣椒在川貴地區(qū)成為流行食材,原因是西南缺鹽。康熙六十年(1721),《思州府志》載:“海椒,俗名辣火,土苗用以代鹽。”這是古籍中食用辣椒的最早記錄。

    貴州方志《黔書》記載,“椒之性辛,辛以代咸,只逛夫舌耳,非正味也。”辣椒在當(dāng)時(shí)的士大夫階層,不是“正味”。《清稗類鈔》中記載曾國(guó)藩愛吃辣,只能偷偷吃。

    “辣子”是辣椒嗎?

    明清通俗小說鮮見寫辣椒。《紅樓夢(mèng)》中,賈母打趣王熙鳳:“你不認(rèn)得他,他是我們這里有名的一個(gè)潑皮破落戶兒,南省俗謂作‘辣子’,你只叫他‘鳳辣子’就是了。”

    “辣子”是辣椒嗎?錢鍾書《管錐編》旁征博引,考證“辣子”的淵源,認(rèn)為最早出自《列子》中的“蘭子”,后來訛音成了“賴子”“辣子”:

    “宋有蘭子者,以技干宋元”;《注》:“凡人物不知生出者謂之蘭也。”按蘇時(shí)學(xué)《爻山筆話》謂“今世俗謂無賴子為‘爛仔’,其義疑本于此”。竊意蘇說近是,“蘭子”即后世之“賴子”;……《儒林外史》第四二回:“被幾個(gè)喇子囮(é,訛詐)著”,《紅樓夢(mèng)》第三回:“潑辣貨,南京所謂辣子”,皆一音之轉(zhuǎn)。元曲《隔江斗智》第一折周瑜曰:“那癩夫諸葛亮”,“癩”亦“賴”字之變,非謂孔明患伯牛之疾也。

    《列子》中有《蘭子獻(xiàn)技》一篇:“宋有蘭子者,以技干宋元。宋元召而使見其技。以雙枝長(zhǎng)倍其身,屬其脛,并趨并馳。弄七劍,迭而躍之,五劍常在空中。元君大驚,立賜金帛。”東晉張湛注釋中說“蘭子”相當(dāng)于“某人”:“凡人物不知生出者謂之蘭也。”

    此后蘭子成了游民、流氓的代稱。清代胡式鈺《語竇》解釋為“游民無常業(yè),國(guó)之所禁也”,并說吳語中“罵人游手好閑曰蘭子”。

    長(zhǎng)詩《孔雀東南飛》中有一句“說有蘭家女,承籍有宦官”,該詩屢稱女主角為“蘭芝”,小序里又稱為“劉氏”。“蘭芝”姓蘭還是姓劉?學(xué)者徐復(fù)據(jù)此考證說,“蘭家女”一詞“猶今人說某某人家的女兒一樣”。

    亚洲gv永久无码天堂网
    <dd id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></dd>
    <small id="yy8yy"><menu id="yy8yy"></menu></small>
    <sup id="yy8yy"><delect id="yy8yy"></delect></sup>
  • <noscript id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></noscript>
  • <sup id="yy8yy"></sup>
  • <tfoot id="yy8yy"></tfoot>
    <small id="yy8yy"></small>
  • <dd id="yy8yy"><pre id="yy8yy"></pre></dd>
    <sup id="yy8yy"></sup>
    <noscript id="yy8yy"><optgroup id="yy8yy"></optgroup></noscript>
    <noscript id="yy8yy"><dd id="yy8yy"></dd></noscript>